Variante

Mors, qui te ses entrebouter

 

 

Source:
Paris, BNF fr. 12615  
Incipit:
Mors, qui te ses entrebouter  
Titre:
Li vers de le mort (titre connu d'un autre manuscrit)
Les vers de la Mort (titre donné par la postérité)
 
Édition:
 
Bibliographie:
 
Emplacement dans le manuscrit:
folio 218r-221v  
Contexte:
 
Le texte précédent (est):
a rimes plates  
Le texte suivant (est):
fait partie de notre répertoire  
 
 
 
 
 
Remarque: Le chansonnier T des trouveres, ou certains feuillets restés blancs étaient remplis plus tard par des poemes d'autres natures. Ce texte est inséré avec un autre poeme en strophes d'Hélinand entre les dits artésiens a rimes plates et des chansons.  
Rubrique
(pas de rubrique)
 
Concordance avec les répertoires:
Naetebus: XXXVI,21
Långfors: 223
 
Auteur:
Robert le Clerc (attribution intérieure)
 
Auteurs secondaires:
 
Versification:
(texte entièrement en vers)
(poème strophique)
(poème isostrophique)  
Nombre des strophes:
54  
Remarque:
 
Mètre:
poème bâti de strophes isométriques



 
Formules de rime, structure syllabique:
abstraction 8aabaabbbabba
Réalisation, s'il y a divergences  
Timbres des rimes:
1 -er, -aille
2 -eu, -eche
3 -oire, -era
 
« Gonisme » du poème:
poème hétérogonique avec contraintes
Proportion des timbres de rimes féminines / masculines
F: 64%, M: 36%
Remarque: analyse de la structure gonique avec imprécisions, a cause de la lecture difficile du microfilm. Vérification nécessaire a partir de l'édition.  
Modèles – Sources – Imitations:
  Sources Imitations
modèle littéraire Vers de la Mort d'Hélinand de Froidmont
modèle métrique Vers de la Mort d'Hélinand de Froidmont
modèle mélodique
Rapport intertextuel  
Musique:
texte qui se désigne chanson ou contient d'autres références au fait d'avoir été chanté  
Datation:
 
Genre litteraire:
 
Niveau du texte:
partie d'un recueil  
PUBLIC:
 
Fonction:
fonction didactique  
Usage:
usage public  
Caractère Thématique:
didactique - moral
 
 
 
Outils rhétoriques significatifs:
diverses contraintes d'organisation hyperstrophique: coblas capdenals, apostrophes a la Mort
apostrophes: Mort, en début de la plupart des strophes
 
 
 
Mise en page:
texte écrit par vers  
Langue:
texte en ancien français  
Le dialecte spécifique du texte:
picard  




© 2009-2011 Seláf Levente