Variante

De celui haut seigneur qui en la croiz fu mis

 

 

Source:
Paris, BNF fr. 837  
Incipit:
De celui haut seigneur qui en la croiz fu mis  
Titre:
La chantepleure (titre donné par la rubrique)
 
Édition:
Jubinal, Achille: Oeuvres complètes de Rutebeuf; trouvère du 13e siècle, 1875. t. 3, 91-99.  
Bibliographie:
 
Emplacement dans le manuscrit:
folio 335v-336v  
Contexte:
 
Le texte précédent (est):
fait partie de notre répertoire  
Le texte suivant (est):
fait partie de notre répertoire  
 
 
 
 
 
Remarque:  
Rubrique
La chantepleure (rubrique précédent l'ouvrage - incipit)
Explicit la chante pleure (rubrique de clôture - explicit)
 
Concordance avec les répertoires:
Naetebus: VIII,71
Långfors: p. 81
 
Auteur:
texte anonyme
 
Auteurs secondaires:
 
Versification:
(texte entièrement en vers)
(poème strophique)
(poème hétérostrophique d'une unité)  
Nombre des strophes:
58  
Remarque:
 
Mètre:
poème bâti de strophes isométriques
type de césure: 6/6


 
Formules de rime, structure syllabique:
abstraction 12aaaa
Réalisation, s'il y a divergences  
Timbres des rimes:
1 -is
2 -eure
3 -ie
 
« Gonisme » du poème:
poème hétérogonique sans contraintes
Proportion des timbres de rimes féminines / masculines
F: 34%, M: 66%
Remarque:  
Modèles – Sources – Imitations:
  Sources Imitations
modèle littéraire
modèle métrique
modèle mélodique
Rapport intertextuel  
Musique:
texte probablement non-chanté  
Datation:
 
Genre litteraire:
chantepleure (genre donné par la rubrique)
 
Niveau du texte:
le manuscrit contient d'autres ouvres (cf. a contexte)  
PUBLIC:
 
Fonction:
fonction religieuse / dévotionnelle  
Usage:
usage public  
Caractère Thématique:
didactique - moral
 
 
 
Outils rhétoriques significatifs:
prière: A Jésus Christ
 
 
 
Mise en page:
texte écrit par vers  
Langue:
texte en ancien français  
Le dialecte spécifique du texte:
 




© 2009-2011 Seláf Levente