Variante

Ave virge Marie, je vous salueray

 

 

Source:
Paris, Arsenal, ms. 570  
Incipit:
Ave virge Marie, je vous salueray  
Titre:
pas de titre
 
Édition:
54-55  
Bibliographie:
 
Emplacement dans le manuscrit:
folio 97v-101v  
Contexte:
 
Le texte précédent (est):
a rimes plates  
Le texte suivant (est):
en prose  
 
 
 
 
 
Remarque:  
Rubrique
(pas de rubrique)
 
Concordance avec les répertoires:
Sonet-Sinclair-Rézeau: Sonet 162
Naetebus: -
Långfors: 133
 
Auteur:
texte anonyme
 
Auteurs secondaires:
 
Versification:
(texte entièrement en vers)
(poème strophique)
(poème isostrophique)  
Nombre des strophes:
25  
Remarque:
Selon Sonet il s'agit d'une paraphrase de 22 strophes, précédées par un prologue de trois strophes. Il enregistre le prologue sous le numéro 602.  
Mètre:
poème bâti de strophes isométriques
type de césure: 6/6


 
Formules de rime, structure syllabique:
abstraction 12aaaa
Réalisation, s'il y a divergences  
Timbres des rimes:
1 -ay
2 -is
3 -as
 
« Gonisme » du poème:
poème hétérogonique sans contraintes
Proportion des timbres de rimes féminines / masculines
F: %, M: %
Remarque:  
Modèles – Sources – Imitations:
  Sources Imitations
modèle littéraire
modèle métrique
modèle mélodique
Rapport intertextuel  
Musique:
texte probablement non-chanté  
Datation:
 
Genre litteraire:
ave maria (noms de genre intérieurs)
 
Niveau du texte:
partie d'un recueil  
PUBLIC:
 
Fonction:
fonction religieuse / dévotionnelle  
Usage:
usage privé  
Caractère Thématique:
religieux
 
 
 
Outils rhétoriques significatifs:
diverses contraintes d'organisation hyperstrophique: 
apostrophes: apostrophes fréquentes et exclamations à la Vierge.
 
 
 
Mise en page:
 
Langue:
bilinguisme dans les débuts de strophes (p. ex. Ave Maria glosé)  
Le dialecte spécifique du texte:
 




© 2009-2011 Seláf Levente