Variante

Ave dame de gloire, ave dame des angeles

 

 

Source:
Paris, BNF fr. 22928  
Incipit:
Ave dame de gloire, ave dame des angeles  
Titre:
Li Salu Nostre Dame (titre donné par la rubrique)
 
Édition:
Gautier de Coinci: Les Miracles de Nostre Dame, éd. Frédéric V. Koenig, Genève, 1955-70 548-574  
Bibliographie:
 
Emplacement dans le manuscrit:
folio 282v-291r  
Contexte:
 
Le texte précédent (est):
fait partie de notre répertoire  
Le texte suivant (est):
une chanson  
 
 
 
 
 
Remarque: Précédé du prologue des saluts de la Vierge  
Rubrique
Ci commencent li Salu Nostre Dame (rubrique précédent l'ouvrage - incipit)
 
Concordance avec les répertoires:
Naetebus: -
Långfors: 31
 
Auteur:
(attribution possible à cause de la parenté (formelle ou thématique) du texte avec d'autres textes attribués à quelqu'un dans le manuscrit)
 
Auteurs secondaires:
 
Versification:
(texte entièrement en vers)
(poème strophique)
(poème isostrophique)  
Nombre des strophes:
150  
Remarque:
Le texte est précédé par un prologue de 64 vers (16 strophes) Les saluts proprement dits sont composés de 5 suites de 30 strophes.  
Mètre:
poème bâti de strophes isométriques
type de césure: 6/6


 
Formules de rime, structure syllabique:
abstraction 12aabb
Réalisation, s'il y a divergences  
Timbres des rimes:
1 -eles, -estre
2 -arme, -ama
3 -a, -ier
 
« Gonisme » du poème:
poème hétérogonique sans contraintes
Proportion des timbres de rimes féminines / masculines
F: %, M: %
Remarque:  
Modèles – Sources – Imitations:
  Sources Imitations
modèle littéraire Ave Maria
modèle métrique
modèle mélodique
Rapport intertextuel A la fin de cest livre, ou j'ai pené jour maint - entité enclose (précédé d'un prologue) -
- prière glosée - Ave Maria
 
Musique:
texte probablement non-chanté  
Datation:
 
Genre litteraire:
saluts (noms de genre intérieurs)
saluts, saluts Nostre Dame (genre donné par la rubrique)
 
Niveau du texte:
partie d'un recueil  
PUBLIC:
 
Fonction:
fonction religieuse / dévotionnelle  
Usage:
usage privé  
Caractère Thématique:
religieux
 
 
 
Outils rhétoriques significatifs:
diverses contraintes d'organisation hyperstrophique: coblas capdenals (chaque strophe commence par Ave, et dans plusieurs strophes plusieurs vers commencent par Ave)
prière: A la Vierge
rimes riches: 
apostrophes: "Dame"
rimes étymologiques / dérivées / grammaticales: 
rimes homonymes: 
 
 
 
Mise en page:
 
Langue:
texte en ancien français  
Le dialecte spécifique du texte:
 




© 2009-2011 Seláf Levente