Variante

Quicomques veut mener pur et saintisme vie

 

 

Source:
Paris, BNF fr. 25545  
Incipit:
Quicomques veut mener pur et saintisme vie  
Titre:
L'Ewangile as fames (titre donné par la rubrique)
L'Evangile as femmes (titre connu d'un autre manuscrit)
 
Édition:
Meyer, Paul: Deux nouveaux manuscrits de l'Évangile des femmes, Romania 36 (1907), pp. 1-11.  
Bibliographie:
 
Emplacement dans le manuscrit:
folio 2r-2v  
Contexte:
 
Le texte précédent (est):
fait partie de notre répertoire  
Le texte suivant (est):
fait partie de notre répertoire  
 
 
 
 
 
Remarque: Les textes suivants et précédents restent a identifier (vérification possible a l'IRHT)  
Rubrique
Ci comence l'ewangile as fames (rubrique précédent l'ouvrage - incipit)
Explicit (rubrique de clôture - explicit)
 
Concordance avec les répertoires:
Naetebus: VIII,35
Långfors: 318
 
Auteur:
texte anonyme
 
Auteurs secondaires:
 
Versification:
(texte entièrement en vers)
(poème strophique)
(poème isostrophique)  
Nombre des strophes:
23  
Remarque:
 
Mètre:
poème bâti de strophes isométriques
type de césure: 6/6


 
Formules de rime, structure syllabique:
abstraction 12aaaa
Réalisation, s'il y a divergences  
Timbres des rimes:
1 -ie
2
3
 
« Gonisme » du poème:
poème hétérogonique sans contraintes
Proportion des timbres de rimes féminines / masculines
F: %, M: %
Remarque:  
Modèles – Sources – Imitations:
  Sources Imitations
modèle littéraire
modèle métrique
modèle mélodique
Rapport intertextuel  
Musique:
texte probablement non-chanté  
Datation:
 
Genre litteraire:
ewangile (genre donné par la rubrique)
 
Niveau du texte:
partie d'un recueil  
PUBLIC:
 
Fonction:
usage laic  
Usage:
usage public  
Caractère Thématique:
jongleuresque
satirique
 
 
 
Outils rhétoriques significatifs:
 
 
 
Mise en page:
mise en page inconséquent (en vers, en hémistiches, selon la place)  
Langue:
texte en ancien français  
Le dialecte spécifique du texte:
 




© 2009-2011 Seláf Levente