Variante

Lonc tens ai en pereche despendue ma vie

 

 

Source:
Turin, Bibliothèque de l'Université, L. V. 41  
Incipit:
Lonc tens ai en pereche despendue ma vie  
Titre:
pas de titre
Remarque: Manuscrit brûlé, connu uniquement de la description de Paul Meyer.  
Édition:
 
Bibliographie:
 
Emplacement dans le manuscrit:
folio 25  
Contexte:
 
Le texte précédent (est):
 
Le texte suivant (est):
 
 
 
 
 
 
Remarque: Manuscrit brulé  
Rubrique
 
Concordance avec les répertoires:
Sonet-Sinclair-Rézeau: Sonet 1649
Naetebus: VIII,93
Långfors: 269
 
Auteur:
texte anonyme
 
Auteurs secondaires:
 
Versification:
(texte entièrement en vers)
(poème strophique)
(poème isostrophique)  
Nombre des strophes:
 
Remarque:
 
Mètre:
poème bâti de strophes isométriques



 
Formules de rime, structure syllabique:
abstraction 12aaaa
Réalisation, s'il y a divergences  
Timbres des rimes:
 
« Gonisme » du poème:

Proportion des timbres de rimes féminines / masculines
F: %, M: %
Remarque:  
Modèles – Sources – Imitations:
  Sources Imitations
modèle littéraire
modèle métrique
modèle mélodique
Rapport intertextuel - Paraphrase - Psaume LXXXIV
 
Musique:
 
Datation:
 
Genre litteraire:
 
Niveau du texte:
le manuscrit contient d'autres ouvres (cf. a contexte)  
PUBLIC:
 
Fonction:
fonction religieuse / dévotionnelle  
Usage:
usage privé  
Caractère Thématique:
religieux
 
 
 
Outils rhétoriques significatifs:
 
 
 
Mise en page:
 
Langue:
texte en ancien français  
Le dialecte spécifique du texte:
 




© 2009-2011 Seláf Levente