Variante

Miserere mei deus

 

 

Source:
Paris, BNF fr. 12594  
Incipit:
Miserere mei deus  
Titre:
Miserere (titre donné par la rubrique)
 
Édition:
 
Bibliographie:
 
Emplacement dans le manuscrit:
folio 149v-169v  
Contexte:
 
Le texte précédent (est):
n'est pas  
Le texte suivant (est):
n'est pas  
 
 
 
 
 
Remarque:  
Rubrique
Amen. Chi fine li rommans du renclus de Moliens (rubrique de clôture - explicit)
 
Concordance avec les répertoires:
Naetebus: XXXVI,59
Långfors: 220
 
Auteur:
Renclus de Molliens (attribution par les rubriques)
 
Auteurs secondaires:
 
Versification:
(texte entièrement en vers)
(poème strophique)
(poème isostrophique)  
Nombre des strophes:
277  
Remarque:
 
Mètre:
poème bâti de strophes isométriques



 
Formules de rime, structure syllabique:
abstraction 8aabaabbbabba
Réalisation, s'il y a divergences  
Timbres des rimes:
 
« Gonisme » du poème:
poème hétérogonique sans contraintes
Proportion des timbres de rimes féminines / masculines
F: %, M: %
Remarque:  
Modèles – Sources – Imitations:
  Sources Imitations
modèle littéraire
modèle métrique
modèle mélodique
Rapport intertextuel  
Musique:
texte probablement non-chanté  
Datation:
daté au niveau du manuscrit: avant 1340
datable par l’activité de l’auteur: vers 1200
 
Genre litteraire:
 
Niveau du texte:
le manuscrit contient d'autres ouvres (cf. a contexte)  
PUBLIC:
 
Fonction:
fonction didactique  
Usage:
 
Caractère Thématique:
didactique - moral
 
 
 
Outils rhétoriques significatifs:
diverses contraintes d'organisation hyperstrophique: beaucoup de coblas capdenals
 
 
 
Mise en page:
texte écrit par vers  
Langue:
texte en ancien français  
Le dialecte spécifique du texte:
 




© 2009-2011 Seláf Levente