Változat

Ave dame des angres de paradis royne

 

 

Forrás:
Paris, BNF fr. 12467  
Incipit:
Ave dame des angres de paradis royne  
Cím:
Une loenge de nostre dame (a rubrika által adott cím)
 
Kiadás:
 
Bibliográfia:
 
A vers helye a kéziratban:
folio 77v-78r  
Kontextus:
 
Az előző szöveg:
nincs  
A következő szöveg:
nincs  
 
 
 
 
 
Megjegyzés:  
Rubrika a kéziratban
Une loenge de nostre dame (a mű előtti címzés (rubrika))
 
Konkordancia a következő repertóriumokkal::
Sonet-Sinclair-Rézeau: Sonet 102
Naetebus: VIII,63 LXXXVII,2
Långfors: 32
 
Szerző:
anonim szöveg
 
Másodlagos szerzők:
 
Verselés:
(verses szöveg)
(strofikus vers)
(izostrofikus vers)  
A versszakok száma:
12  
Megjegyzés:
 
Metrum:
izometrikus versszakokból álló vers
cezúra típusa: 6/6


 
Rímszerkezet, szótagszámok:
absztrakt rím- és ritmusképlet 12aaaa
megvalósulás, eltérés az absztrakt képlethez képest  
Rímek:
1 -ine
 
A vers gonikus szerkezete:
véletlenszerű heterogónia
Nőrímek és hímrímek aránya
F: %, M: %
Megjegyzés:  
Minták - Források - Imitációk:
  Források Imitációk
irodalmi modell
metrikai modell
zenei modell
Intertextuális kapcsolat  
Zene:
valószínűleg nem énekelt szöveg  
Datálás:
daté au niveau du manuscrit: avant 1400
 
Irodalmi műfaj:
louange (a rubrika által adott műfajnév)
 
Szövegszint:
a kézirat más műveket is tartalmaz  
Közönség:
 
Funkció:
vallásos / ájtatos  
Használat:
 
Tematika:
vallásos
 
 
 
Jelentős retorikai eszközök:
ima: 
 
 
 
Íráskép:
verssoronként lejegyzett szöveg  
Nyelv:
ófrancia szövegek  
A szöveg dialektusa:
 




© 2009-2011 Seláf Levente